Небольшое исследование очередного высказывания якобы Тетчер https://lysenkoism.livejournal.com/552482.html
Сейчас вирус закончится, все друг друга поздравят, перецелуются, ордена раздадут и плакаты развесят - «Путин победил вирус»
Одни китайцы молодцы, вирус упустили и всё свалили на мышь. А сами сейчас бабки рубят на пустом месте. Весь рынок под ними.
Неопровержимое опровержение авторства цитаты! В любом случае, самое сильное выражение в текте всё равно принадлежит тэтчер, всё остальное - вода, в тч и это "исследование"
Я не поленился и потратил немного времени для поиска оригинала. Ничего лучше не нашёл. Ну а вам Это какое же? В очередной раз перевёрнутое в удобную сторону сторону "There is no such thing as public money; there is only taxpayers’ money."? Рецепт, конечно, достойный. Пишем отсебятину, вклиниваем туда (изменив по вкусу или по текущей обстановке) реальное высказывание кого-либо, лепим рядом его фото и запускаем в свободное плаванье.
Хм... То есть ты не споришь, что это ее слова? Так они самое главное, в них, собссно, мысль и содержится. Если переводчик ошибся, то предложи свое прочтение этой фразы. Поверни ее в свою сторону.
Ну так это обычное явление в "Ауди клубе" (не путай с Ауди клубом, в котором ты когда-то зарегистрировался). И некоторые твари этим приемом постоянно пользуются: исказить цитату, добавить какой-нибудь херни и начать ржать над "автором", привлекая прихлебателей - это норма для здешнего сообщества. А цитата, приведенная на прошлой странице, гуляет по инету давно, глупо пользователя здешнего обличать в авторстве. Нет?
По иронии судьбы данное высказывание (являющееся частью выступления) уже обсуждалось в самом начале данной темы. Там и видео есть. А где я обличал в авторстве? Прекрасно понимаю, что вряд-ли тут кто-то заморачивается изготовлением подобных картинок и притащено это с просторов интернета. Мне не понятна мания использовать некие высказывания известных в прошлом людей сказанных ими "тогда" и применительно к "той" ситуации у "них" для "сейчас", "этой" ситуации, да ещё и у "нас".
Улыбнуло! Я в детстве (5-8 лет) с такой фигнёй сталкивался каждый раз когда кушал эскимо! "Дай укусить внучег, ты ведь не жадина?" Само эскмо, само-собой покупала тоже бабушка ))
Ага. Причем я и постил тогда картинку. ))) А что изменилось в нашей ситуации? Тот же капитализм с нечеловеческим лицом, те же зеленые деньги в цене, налоги... всё то же самое. В чем разница тут, теперь и у нас? Упд. Ты тогда говорил, что одно слово поменяли и смысл изменился. Я так и не понял, что не так у нас, если перевод дословно точный.
Был бы он не либераст(по тем критериям) - обнуление бы туда не вносилось. На самый худощавый конец: было бы отдельным пунктом для голосования. И еще: очнись, они уже приняты. Цена голосования 0. А уж с дистанционной формой подавно
У тебя есть сомнения, что они будут приняты? У тебя есть сомнения, что кс выдал невзвешенную предвзятую правовую оценку поправкам? У тебя есть сомнения, что карантинные меры откладывались, что бы попробовать дотянуть до 22.04? У тебя есть сомнения, что закон о дистанционном голосовании приняли под этот референдум? У тебя есть сомнения, что будет использоваться админ ресурс? У тебя есть сомнения, что голосование пакетом, а не отдельно сделаны ради обнуления? У тебя вообще есть сомнения, что все поправки затеяны ради обнуления?