"Похороните меня за плинтусом" — автобиографическая повесть Павла Санаева, написанная в 1995 году "Повесть о 8-летнем мальчике Саше Савельеве. Он живет у бабушки с дедушкой, потому что бабушка не доверяет воспитание ребенка своей дочери. Бабушка осуждает «беспутную» дочь, нашедшую нового мужа, она считает его «бездарным художником», «карликом-кровопийцей» и «алкашом». На первый взгляд, бабушка предстает перед нами настоящим тираном, но, продвигаясь вглубь рассказа, мы понимаем, что это совсем не так…" Эту книгу мне рекомендовали преподы давно, когда я еще училась в институте, как интересную, психологическую книжку о семейных проблемах, конфликтах. Но руки все не доходили ее купить. А тут случайно я ее приобрела, времени почитать все не находилось и моя матушка взяла ее. Она была в шоке от этой книги и только произносила, какой кошмар, ужас. Ну тут уж я решила, что все таки надо прочитать и... была прочитана на одном дыхании. Книга оставляет глубокое впечатление, читается она легко, так как написана простыми словами ребенка, но тяжела в эмоциональном плане. Потрясающе глубокая, поднимает в душе бурю эмоций, завораживает, захлестывает. Написана книжка так, что оторваться просто невозможно. Как будто на несколько часов превращаешься в маленького беспомощного мальчика. После нее хочеться посмотреть веселую комедию с хеппи эндом. Уж больно черный осадок остается в душе. Когда читаешь книгу, то может сложиться впечатление, что таких тиранов-бабушек не бывает, но увы... По роду своей деятельности я встречалась с такими, правда, не бабушками, а мамашками, которые гнобят своих детей. И остается только удивляться пластичности детской души и умению детей прощать, и верить в счастье несмотря ни на что. Хочу добавить, что особо впечатлительным лучше не читать, действительно тяжелая книга. На след. день я посмотрела фильм "Похороните меня за плинтусом", в главных ролях: Алексей Петренко, Светлана Крючкова, Мария Шукшина. Актеры все хорошие, играли в фильме великолепно, особенно Крючкова. Но я была разочарована, хотя мужу, книгу он не читал, фильм понравился. В книге рассказ ведется от лица мальчика, в его душе происходят детские переживания, и он совсем не нытик и постоянный рева, как показали в фильме. Очень важные моменты и детали в фильме показывают мельком. Или самую суть, которая отражена в названии книги (фильма), перевернули и она оказалась не такой важной. Вобщем, кто не любит читать, или нет на это времени, конечно, может посмотреть фильм, но я советую прочитать книгу, она того стоит.
Книга действительно сильная, местами все-таки есть прикольные моменты ........ фильм не видел, но от сестры слышал, что спектакль потрясающий, кстати видел на торрентах !
Читала. Мрачные впечатления от книжки и косноязычен автор я бы сказала. "Одиночество в сети", прочитанное до того, понравилось больше.
хм.... Вот одна из рецензий "одиночества в сети": Как минимум - не понимаю, как можно сравнивать эти книги....
После прочтения книги, мне показалась фамилия Санаев очень знакомой и покопавшись в инете нашла в Википедии (не знаю насколько эта инфа достоверна) не много об этой книге, и вот что: Прототипами персонажей являются реальные люди: Саша Савельев — Павел Санаев (автор книги) Отчим («карлик-кровопийца») — Ролан Быков (даже представлять не надо все его знают) Мать — Елена Санаева (Лиса Алиса из "Буратино") Дедушка — Всеволод Санаев (одна из ролей,полковник Зорин "Возвращение «Святого Луки»", очень много снимался) Бабушка — Лидия Санаева спектакль не видела, но после книги фильм не интересен. поверь, фильм даже близко не валялся с книгой. В интернете можно скачать книгу, читается она на одном дыхании. фильм можно посмотреть только ради хороших актеров, играют они там великолепно. Что Вы вкладывали в понятие косноязычен? Если взять Словарь Ушакова, КОСНОЯЗЫЧНЫЙ, косноязычная, косноязычное; косноязычен, косноязычна, косноязычно (книжн.). Страдающий косноязычием. || перен. Не умеющий складно говорить (пренебр.). Книга написана хорошим, доступным языком, понятным даже подростку. По поводу "Одиночество в сети", такие книги на любителей любовных романов, я не читала, уже не в том возрасте, чтобы такое читать...
Всем советую прочитать...Хотя, жуткая вещь...я читала на работе, утирая слезы... А фильм смотреть, пожалуй, не буду...
Вкладывала в понятие именно прямое значение слова и это мое личное ощущение, которое может не совпадать с вашим. По поводу возраста, "Мастер и Маргарита" -это тоже роман, однако я лично, как с удовольствием его читала в 10 классе, так и спустя 12 лет точно так же читаю на одном дыхании. Ну а раз у вас разделение книг исключельно "для тех, кому за 20", "для тех кому за 40" ....- ну что ж, у всех свой подход, я такой не разделяю.
да кто бы спорил, каждый имеет свое мнение, мне было интересно услышать в чем косноязычие только и всего. сравнивать дешевый любовный роман с произведением "Мастер и Маргарита" - это по крайней мере, не корректно. это Вы разделили по возрастам, я написала имела ввиду ЛИЧНО себя, потому что не хочу тратить время на дешевые, одноразовые книги, кот. прочел и через 5 мин. забыл.
Отменная книга. Конец грустный. Давно не было такого эмоционального всплеска после прочтения современной прозы. Сравнивать с бульварными романами, конечно же, некорректно, присоединяюсь. Зы: действительно, о Санаевых, Быкове...
А теперь у меня вопрос-где вы увидели сравнение ПРОИЗВЕДЕНИЙ? Или вы читаете так, как хотите видеть написанное? Я проводила паралели между ЖАНРАМИ, ведь вы, цитирую - сами написали, что любовные романы не для вашего возраста, я как раз таки привожу пример, что любовные романы бывают разными и среди них есть шедевры (как раз таки как М и М), относящиеся к такому же жанру художественного произведения. По дешёвым книгам за рубёжом, как правило, не снимают кино. Ну и потом, для вас-это дешёвая книга, для других- великолепный роман, граничащий с реальностью. Для меня, Дарья Донцова-дешёвка. И это..женщина, угомонитесь уже . Заметьте, я ни разу не написала, что произведение Санаева ужастное дешёвое чтиво, которое мне не понравилось. Просто книга вызывает очень много эмоций, и я бы даже сказала противоречивых. То, что книга тяжёлая на 100% - это факт, читать противно, но невозможно оторваться, но именно то, как изощренно пародируется сама "идея счастливого детства" (ц) конечно повергает в шок и вообщем-то просто по умолчанию, прочитав последнюю главу книги, в горле встаёт ком. Фильм с удовольствием посмотрю, но явно не в кинотеатре. Положительных эмоций просто ноль, сплошные негативные, я бы даже сказала отвращение. Но это лучше, чем если б произведение было прочитано и эмоций на выходе никаких. Да кстати, вот так и получаются Родионы Раскольниковы порой... Ну и насчет языка написания, не похож он на все привычные литературно-художественные написания, хотя такую мерзость бытия одной конкретной семьи описывать наверно и невозможно по-другому. з.ы. если вы выносите на суд что-то, будьте готовы к тому, что ваша точка зрения может не совпасть с кем-то.
Правильно. Там снимают по комиксам и играм. Читать они не привыкли... хм... вообще-то это практически автобиография автора книги. В чем пародия?
фильм хочу посмотреть ради сравнения с книгой. Но, соглашусь с Натальей - дома. Книга - было состояние пойти принять душ и отмыть всю "грязь"... от прикосновения с ней. Написано эмоционально сильно. Но я бы предпочла читать "Парфюмера", чем это. В дальнейшем книги, подобного рода, в моих руках не окажутся ни за что