Во-первых, финский отличается достаточно простым и понятным произношением. Старая имитация финского: "Много пуккала, мало каккала". Слова, которые звучат для нас неприлично или весьма подозрительно, в финском встречаются на каждом шагу. Даю в русском написании, так как не все глубокоуважаемые форумчане владеют финским. Для остальных сообщаю, что ударение всегда на первый слог, две гласных означают более долгий звук. 1. Всякие каки и пуки какку - торт, булочка ("Дайте мне, пожалуйста, вот эту какку"))) каакки - кляча, плохая лошадь пукари - драчун, забияка пукки - козел йоулупукки - рождественский козел, он же дед Мороз, он же Санта Клаус. Финны любят Санту! 2. Разнообразные суки сукуними - при том, что ними - это имя, сукуними - это не имя тещи, как можно подумать, а фамилия, ибо суку - это род, родня, родственники. Финны любят своих родственников. суки суси! - придержи язык! сукка - чулок суккамиели - если миели - это чувство, желание, то суккамиели - это ревнивый и завистливый. суйхку - душ. Вызывает истерический смех почти у всех моих учеников. "В душ" звучит как "суйхкуун". 3. Три веселых буквы Слово "hui" пользуется у финнов бешенной популярностью. Во-первых, это междометие типа нашего "Ой!" Русское матерное слово при этом они тоже знают и употребляют примерно как мы - слова типа "фак". Во-вторых, они явно заимствовали у нас это самое слово и образовали от него массу своих слов. Во многих случаях можно даже предположить, почему именно эти значения возникли у новых слов. Например: членяри - аферист, жулик, мошенник членята - пускаться в аферы, обманывать; кричать, вскрикивать (от радости); гулять, кутить. членкеа - громадный, ужасный, страшный, дикий, головокружительный членкеннелла - вести легкомысленный образ жизни, беспутничать; бродить без цели, слоняться, шататься членлата - отдыхать членма - головокружительный членпистуа - кульминировать, достигать вершины подъема; заостряться (членпистун - я достигаю вершины, я кульминирую!!!… ))) членппу - вершина, верхушка, конец членскин хайскин или членян хайян - вперемешку, как попало, кое-как, вверх дном ***пи - долговязый человек В некоторых случаях параллель не просматривается: членви - платок, косынка, шарф членлу - флейта хуули - губа. хуулипуна - губная помада. Кто не верит - посмотрите на этикетку любой помады Люмене. Из других "наших" корней встречается только еб-, но коннотации исходного слова во всех случаях проследить можно. йоббари - спекулянт, недобросовестный делец йоббата - спекулировать йобин-пости - пости - от , почта, весть. йобинпости - печальная весть Еще наша все изучающие финский очень любят словосочетание "на тонком льду": охуелла йеелла. Еще все очень любят слово "ракастан" - "я люблю". Одна моя ученица запоминала его исключительно как "раком встань". p.s. надеюсь за псевдомат в бан не отправят